Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
Лента новостей
Курс евро на 7 июня
EUR ЦБ: 86,95 (-0,08)
Инвестиции, 16:11
Курс доллара на 7 июня
USD ЦБ: 81,25 (-0,08)
Инвестиции, 16:11
Все новости Татарстан
Почему появляется перхоть и как от нее избавиться Pro, 17:20
Минобороны показало видео с уничтожением переданных ВСУ танков Leopard Политика, 17:16
Путин наградил орденами Додика и Винокура Политика, 17:11
Мировые цены на зерно подскочили после разрушения плотины Каховской ГЭС Инвестиции, 17:08
Путин присвоил 65 генеральских званий и семь адмиральских Политика, 17:03
Эксперты оценили влияние разрушения Каховской ГЭС на ход боевых действий Политика, 17:00
Договор контрагента с УК ПИФа: какие риски предусмотреть в договоре Pro, 16:57
ChatGPT: как превратить нейросеть в помощника
На интенсиве РБК Pro вы научитесь использовать чат-бот для решения ваших задач
Купить интенсив
Число культучреждений в РТ за десятилетие сократилось на 4% Татарстан, 16:57 
Шойгу назвал целью теракта на ГЭС не допустить наступления России Политика, 16:56
Что такое аккредитив, как работает и как открыть: разбор Инвестиции, 16:48
Украинку снова освистали за отказ пожать руку сопернице на «Ролан Гаррос» Спорт, 16:47
Как быстро отыскать нужную вещь при огромном выборе в магазинах офпрайс РБК и Familia, 16:40
В Сербии нашли мертвыми семью из России Общество, 16:39
Зеленский опубликовал фото с Залужным с заседания по Каховской ГЭС Политика, 16:38
Татарстан ,  
0 

В Казани перевели на татарский язык первую книгу о Гарри Поттере

Казанский интернет-проект «Гыйлем» перевел на татарский язык первую книгу о Гарри Поттере – «Гарри Поттер и философский камень». Презентация состоится 19 августа, - сказал РБК-Татарстан руководитель проекта Айдар Шайхин
Фото: themoviedb.org
Фото: themoviedb.org

«Я думаю, наш перевод читателям понравится. Он лучше, чем перевод Марии Спивак (переводчица, работавшая над русскими книгами о Гарри Поттере - РБК). Ее перевод не особенно нравится фанатам Гарри Поттера. К примеру, в существующем варианте на русский переведены все имена. У нас такого нет, но при этом сохраняется определенный баланс», - сказал Шайхин.

Перевод опубликуют на сайте проекта в бесплатный доступ. Ранее на сайте таким же образом уже выкладывалась часть одной из книг на татарском языке. Продавать работу авторы перевода не могут, так как на это необходима лицензия от правообладателей.

По словам руководителя проекта, переводчики работали с текстом с декабря прошлого года. В переводе участвовали 13 волонтеров, среди которых и школьники, и студенты, и преподаватели татарского языка. Ранее Айдар Шайхин самостоятельно перевел на татарский язык восьмую книгу поттерианы - сценарий спектакля о Гарри Поттере.

«Татарский язык – это 80-ый язык, на который переведены книги о Гарри Поттере. Среди них – не очень распространенные, такие как латынь, древнегреческий, валлийский языки. Самое главное – переведенные книги можно использовать для изучения татарского языка. Три года назад мы перевели одну главу пятой книги, и ее в русских группах татарского языка использовали на уроках. Для изучения языка это очень удобно», - отметил Шайхин. «Речь не идет о замене учебных материалов такими вещами, но есть конкретные примеры практического применения таких текстов», - уточнил он.

Сейчас команда дорабатывает некоторые главы. На презентации зрителям расскажут, как проходила работа, как переводили те или иные имена, названия. «Мы решили сделать перевод, потому что сами увлечены этими книгами. Но это и желание обогатить татарскую литературу. Даже Габдулла Тукай в начале своего пути занимался переводами с русского на турецкий», - заметил Айдар Шайхин. По его словам, конкретных планов по дальнейшей работе в этом направлении пока нет, но есть желание перевести на татарский язык всю поттериану (8 книг).

Авторы
Теги